石趣・拾趣 by flower @ 11/18/2013 11:27:00 PM 平常在路邊,在田邊或在海邊,看到有意思的東西就想撿回來,舉凡人家鋸下來的樹幹,樹上掉下來的果實,或造型有趣的石頭。樹幹太重,多半都只是想想,沒付諸行動,但樹上掉下來的果實撿回來不少,去年還把馬栗當板栗,蒸了準備要吃,幸好警覺性還夠,只嘗了一口便知此栗非彼栗,下不為例。 現在時間多了,檢視一下家中撿回來的石頭,想起朋友問我,撿回去作什麼?我總回答:拿來畫畫。有筆,有顏料,就試試吧。 畫在石頭上,應該按著石頭的造型去想像與揣摩出構圖,但這個想像力我還沒有。所以只能先參考網路上的一些圖稿,跟顏料與石頭打打交道,熟悉熟悉後,再看後續發展。...^^ Get link Facebook X Pinterest Email Other Apps Comments 蔡俊(光年)November 19, 2013拾趣人﹐識趣筆﹐石趣畫。ReplyDeleteRepliesReplyflowerNovember 19, 2013嗯嗯嗯,人有情,石有趣,畫有意。...(自個兒吹捧的...^^)ReplyDeleteRepliesReplyVictorNovember 19, 2013you should consider take those to farmers' market ~ make a small fortunate. I mean those are so cute and precious, many people will want to buy them for sure.ReplyDeleteRepliesReplyflowerNovember 19, 2013Thanks! those are not good enough. wait until I have perfected some more⋯^^ReplyDeleteRepliesReply淑瓊November 19, 2013每張畫出來都有不同的味道,很好看!我們愛心會有一位朋友喜歡書法,閒暇之餘在石頭上寫些勵志和祝福的詞送給朋友,我覺得也不錯。ReplyDeleteRepliesReplyflowerNovember 19, 2013畫在石頭上,應該不能說"每張",而是"每塊"?...@@淑瓊姐,妳那位朋友是直接用毛筆在石頭上寫字嗎?我有考慮到寫字,但技法還沒克服。ReplyDeleteRepliesReply火星人November 19, 2013Cuuuuuuuuuuuuuuuuuuuute !!!ReplyDeleteRepliesReply蜀東November 19, 2013大姐,咳......這個,小弟這個.....人上了年紀,好像多少會有些惜福的心態,這個惜福麼,有人也說是拾荒。(說完夾著尾巴先溜也)ReplyDeleteRepliesReply種花November 19, 2013花花.....我喜歡這些石頭畫...ReplyDeleteRepliesReply淑瓊November 19, 2013我拍給妳看:https://fbcdn-sphotos-a-a.akamaihd.net/hphotos-ak-frc3/1399774_10200471651584775_431738033_o.jpgReplyDeleteRepliesReply淑瓊November 19, 2013大的寫長一點的詞,這兩顆很小。妳的小白花好像蔥蘭。小鳥很有表情。ReplyDeleteRepliesReply阿客提瑪November 19, 2013>>只嘗了一口便知此栗非彼栗,下不為例哈哈!! 還押韻哩 ! 花花遣兵派將 ,讓這些詞語都乖乖聽話 , 生鮮靈動又有趣。這種隨處撿有趣的東西 我也偏愛 。 尤其小石頭, 但有時候 我覺得石頭的"原趣"也不錯!大概是自忖畫功沒能如花花一半高明吧? ...^^ReplyDeleteRepliesReply啄木鳥November 19, 2013深深認同客提兄的話(原趣也不錯),其實是自己畫不出來...噗。兒子讀小二的時候,約莫就是這個季節,學校舉辦園遊會,我們提議就讓小孩彩繪石頭,還商請兒童美術老師教他們上色、根據石頭的造形去畫畫,小孩畫的挺開心,家長也很捧場,園遊會當天賣光光。ReplyDeleteRepliesReplyflowerNovember 19, 2013第二頁的網址貼錯了,我再貼一次:https://fbcdn-sphotos-a-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash3/579290_3618184670528_1397157374_n.jpgReplyDeleteRepliesReplyflowerNovember 19, 2013鳥媽媽,小朋友畫得好可愛,但我沒看懂第一張是飛機還是魚?ReplyDeleteRepliesReplyflowerNovember 19, 2013 蜀東,這事是因人而異的,有的人撿東西就叫拾荒,有的人就叫拾趣,就看你是看見"荒"還是看見"趣"。....^^"ReplyDeleteRepliesReplyflowerNovember 19, 2013 Mars,要不要畫顆火星人送你?...^^ReplyDeleteRepliesReplyflowerNovember 19, 2013魚)))...^^...等我武功再高強些,畫幾顆送你!...^^ReplyDeleteRepliesReply何昌November 19, 2013 可以下單兩隻貓頭鷹嗎?ReplyDeleteRepliesReplyflowerNovember 19, 2013何昌,本來就打算畫個貓頭鷹送你,只是還沒畫到那兒...^^ReplyDeleteRepliesReplyflowerNovember 19, 2013客提兄別笑話我了,這沒什麼畫工可言,小朋友都能畫的。您要不要也帶幼兒園的小朋友畫幾顆試試?ReplyDeleteRepliesReplyflowerNovember 19, 2013謝謝淑瓊姐特地拍照說明,寫字也挺有意思,這客提兄和晴陽都可以玩一玩。還有...我...我畫的是水仙...^^ReplyDeleteRepliesReplyflowerNovember 19, 2013根據我對客提兄的了解,待我拍了石頭的"原趣"上來,他肯定又要琢磨半天,然後說:要是能在上頭畫點兒東西就好了!....^^ReplyDeleteRepliesReplySerenaNovember 19, 2013真喜歡妳的這些巧思。ReplyDeleteRepliesReplyflowerNovember 19, 2013 好玩啦,就像妳打毛線一樣,手頭上有點兒東西玩,比較有趣...^^ReplyDeleteRepliesReply淑瓊November 19, 2013以前我妹推薦我去礁溪看一戶退休老夫妻的日式房子,他們在門外依據每塊石頭形狀取各種狗狗的名字,再簡單的畫上眼睛,真的很神似,就像一整排的狗在門口歡迎客人。院子通往主屋的路鋪上白碎石,屋前大樹上掛了一顆顆用線綁上也是畫眼睛的小石頭,高高低低,看起來又像一隻隻小鳥,讓我印象深刻。可惜以前照相不普遍。ReplyDeleteRepliesReply啄木鳥November 19, 2013淑瓊姐:哇...只看見你形容的,就覺那對夫妻也是非常會生活的人。我記得約是28年前第一次去淡水,逛老街時也有一戶人家,院子內擺了不少特殊造型的石頭,也有彩繪,讓人很覺雅趣,可能現在都不在了。花花:你畫的好美,我喜歡鳥站在枝頭的那幅,很有意境。小女生畫的是獨角仙...。ReplyDeleteRepliesReplyflowerNovember 19, 2013好可惜,聽淑瓊姐這麼一說,就很想看到照片說。不知道網路上能不能搜到?ReplyDeleteRepliesReplyflowerNovember 19, 2013謝謝鳥媽媽!圖稿是參考網路上的,不敢掠人之美。ReplyDeleteRepliesReply淑瓊November 21, 2013哈哈 花花的石頭勾起我好多回憶約莫30年了,老人家不知還安好否?以前沒有網路我想很難吧!ReplyDeleteRepliesReplyflowerNovember 21, 2013啊?30年了啊?那真的好久了!那時的老人家能有這種生活品味真難得!ReplyDeleteRepliesReply淑瓊November 21, 2013這個作者在多倫多耶! 不過我比較喜歡妳的畫風,樸實親切。http://photo.pchome.com.tw/jackchiu/01ReplyDeleteRepliesReplyflowerNovember 21, 2013畫得好精細,那個我不會啦,呵呵!上面那個連結的網站好差哦,每看一張照片都有廣告!ReplyDeleteRepliesReply淑瓊November 21, 2013對呀!很煩ReplyDeleteRepliesReplyMargaretNovember 21, 2013喜歡花花畫風+1ReplyDeleteRepliesReplyflowerNovember 21, 2013 :)ReplyDeleteRepliesReply無言January 10, 2014好美!那兩朵白花活似立體,冒出石頭之外。ReplyDeleteRepliesReplyflowerJanuary 10, 2014謝謝無言兄!事實是,原來的花畫太小了,上色步驟又有些錯誤,只好把花加大,掩飾一下。(這下才領會"掩飾"的意義...^^)ReplyDeleteRepliesReplyAdd commentLoad more... Post a Comment
那個年代--羅大佑附兩代傳承及白蛇傳 by flower @ 6/04/2006 01:49:00 PM 車裡的CD匣裡,近來增播了羅大佑的自選輯。每次羅大佑的歌聲一響起,腦海就禁不住洶湧起來。 我對羅大佑獨領風騷的那個年代很模糊,很多年以後才在他的歌曲裡回溯到那段時光,恍惚間回到台灣樂壇風雲際會的風光中。 Keep Reading...
槭之翅果附楓香樹之球果/光年 by flower @ 10/23/2012 09:04:00 PM 溫哥華的秋天宛如一幅上了一半顏色的畫,整座城市如詩。 雨後,探看屋外葉色斑爛的樹,於微微出現的陽光中更美化了光澤。溫存與寧靜中,呈現永不疲倦的美麗。 Keep Reading...
院子裡發生的事 by flower @ 7/02/2012 01:49:00 AM 我的..美麗的繡球花。每天早晨看到冷冷清清的菜園, 回頭看到逐漸長大的繡球花 ,就覺有被安慰到...^^ 城裡人種菜是有笑話看的。 Keep Reading...
【小孩】-- Little Children by flower @ 2/03/2009 05:10:00 PM 導演 / 塔德菲爾德 ( Todd Field ) 演員 / 派翠克威爾森 ( Patrick Wilson )、凱特溫斯蕾 ( Kate Winslet )、珍妮佛康娜莉 ( Jennifer Connelly ) 編劇 / 塔德菲爾德 ( Todd Field )、湯姆佩洛塔 ( Tom Perrotta ) 看完Kate Winslet演的Little Children,覺得好看,有一種淡淡的滿足感。 全片說的是平靜小鎮裡平凡人物的性壓抑與苦悶,有不得志的男人與寂寞少婦的外遇、中年女子的的性焦慮、沉迷色情網站的中年男子,及慣於在孩童面前暴露下體的性變態者。看似成人世界茶壺裡的暴風雨,導演卻用片名悄悄告訴觀眾,片中那些看似在保護或傷害孩子的成人,其自身行為卻透露出內裡有一個 Inner Child等待著被撫慰、被親近、被滿足。 Kate Winslet 飾演一位主修文學的富家少婦,無愛又無趣的丈夫與照顧幼女的責任,使得她的生活總是若有所失又心不在焉; 小鎮上傳統盡職、心靈庸俗的主婦們更令她不耐且窒息,她唯一能作的,就是把自己放在一個距離以外,以觀察家自居。直到遇上 Patrick Wilson這位連考幾年律師執照都沒考上的家庭主夫,內心浪漫情懷的火焰陡然被點燃,展開兩人情感的一場小小冒險。 兩人相遇的場景與開端,便流洩著童趣的天真:主婦們帶著孩子們在公園野餐,對眼前這位帶著幼兒遊玩的酷爸( Patrick Wilson)充滿嚮往又好奇,於是派Kate Winslet去跟他說話,並且打賭,要是能要到他的電話,便給Kate五塊錢。 兩人第一次談話,才幾句話便透露出Patrick生活的苦悶,他毫不掩飾自己多年落榜的無奈,Kate一語中的地回答:「也許你根本不想當律師。」。兩人幾分鐘談話,Kate走進Patrick心中,而 Patrick則使 Kate 離開主婦們所代表的貧乏單調。 Kate不想 Patrick離開,於是告訴他,如果他能給她電話,她便能贏得五塊錢。這話引發Patrick的調皮,他問:「要不要來個更勁爆的?」,才問完便上前擁吻Kate,遠方的主婦們看到,驚叫連連,抱起孩子們便往家裡跑,邊跑邊責罵Kate:妳真是妳女兒的好榜樣! 本只是一個玩笑式的調皮動作,卻引起外在鄰人的不容(後來主婦們都不與Kate往來),內在亦引... Keep reading
戲說關盼盼情事附元稹《會真記》探索 by flower @ 6/16/2012 09:44:00 AM 前言: 與光年兄於 太陽與月亮的婚禮 篇中閒聊時,由一句:「花花如花花不如」延展到白居易作詩逼死一代名妓關盼盼的話題,討論過程中,有意無意地,便將白居易與關盼盼送作堆了...^^ Keep Reading...
拾趣人﹐識趣筆﹐石趣畫。
ReplyDelete嗯嗯嗯,人有情,石有趣,畫有意。...(自個兒吹捧的...^^)
ReplyDeleteyou should consider take those to farmers' market ~ make a small fortunate.
ReplyDeleteI mean those are so cute and precious, many people will want to buy them for sure.
Thanks! those are not good enough. wait until I have perfected some more⋯^^
ReplyDelete每張畫出來都有不同的味道,很好看!
ReplyDelete我們愛心會有一位朋友喜歡書法,閒暇之餘在石頭上寫些勵志和祝福的詞送給朋友,我覺得也不錯。
畫在石頭上,應該不能說"每張",而是"每塊"?...@@
ReplyDelete淑瓊姐,妳那位朋友是直接用毛筆在石頭上寫字嗎?我有考慮到寫字,但技法還沒克服。
Cuuuuuuuuuuuuuuuuuuuute !!!
ReplyDelete大姐,咳......這個,小弟這個.....人上了年紀,好像多少會有些惜福的心態,這個惜福麼,有人也說是拾荒。(說完夾著尾巴先溜也)
ReplyDelete花花.....我喜歡這些石頭畫...
ReplyDelete我拍給妳看:
ReplyDeletehttps://fbcdn-sphotos-a-a.akamaihd.net/hphotos-ak-frc3/1399774_10200471651584775_431738033_o.jpg
大的寫長一點的詞,這兩顆很小。
ReplyDelete妳的小白花好像蔥蘭。
小鳥很有表情。
>>只嘗了一口便知此栗非彼栗,下不為例
ReplyDelete哈哈!! 還押韻哩 ! 花花遣兵派將 ,讓這些詞語都乖乖聽話 , 生鮮靈動又有趣。
這種隨處撿有趣的東西 我也偏愛 。 尤其小石頭, 但有時候 我覺得石頭的"原趣"也不錯!
大概是自忖畫功沒能如花花一半高明吧? ...^^
深深認同客提兄的話(原趣也不錯),其實是自己畫不出來...噗。
ReplyDelete兒子讀小二的時候,約莫就是這個季節,學校舉辦園遊會,我們提議就讓小孩彩繪石頭,還商請兒童美術老師教他們上色、根據石頭的造形去畫畫,小孩畫的挺開心,家長也很捧場,園遊會當天賣光光。
第二頁的網址貼錯了,我再貼一次:
ReplyDeletehttps://fbcdn-sphotos-a-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash3/579290_3618184670528_1397157374_n.jpg
鳥媽媽,小朋友畫得好可愛,但我沒看懂第一張是飛機還是魚?
ReplyDelete蜀東,這事是因人而異的,有的人撿東西就叫拾荒,有的人就叫拾趣,就看你是看見"荒"還是看見"趣"。....^^"
ReplyDeleteMars,要不要畫顆火星人送你?...^^
ReplyDelete魚)))...^^...等我武功再高強些,畫幾顆送你!...^^
ReplyDelete可以下單兩隻貓頭鷹嗎?
ReplyDelete何昌,本來就打算畫個貓頭鷹送你,只是還沒畫到那兒...^^
ReplyDelete客提兄別笑話我了,這沒什麼畫工可言,小朋友都能畫的。您要不要也帶幼兒園的小朋友畫幾顆試試?
ReplyDelete謝謝淑瓊姐特地拍照說明,寫字也挺有意思,這客提兄和晴陽都可以玩一玩。
ReplyDelete還有...我...我畫的是水仙...^^
根據我對客提兄的了解,待我拍了石頭的"原趣"上來,他肯定又要琢磨半天,然後說:要是能在上頭畫點兒東西就好了!....^^
ReplyDelete真喜歡妳的這些巧思。
ReplyDelete好玩啦,就像妳打毛線一樣,手頭上有點兒東西玩,比較有趣...^^
ReplyDelete以前我妹推薦我去礁溪看一戶退休老夫妻的日式房子,他們在門外依據每塊石頭形狀取各種狗狗的名字,再簡單的畫上眼睛,真的很神似,就像一整排的狗在門口歡迎客人。院子通往主屋的路鋪上白碎石,屋前大樹上掛了一顆顆用線綁上也是畫眼睛的小石頭,高高低低,看起來又像一隻隻小鳥,讓我印象深刻。可惜以前照相不普遍。
ReplyDelete淑瓊姐:哇...只看見你形容的,就覺那對夫妻也是非常會生活的人。我記得約是28年前第一次去淡水,逛老街時也有一戶人家,院子內擺了不少特殊造型的石頭,也有彩繪,讓人很覺雅趣,可能現在都不在了。
ReplyDelete花花:你畫的好美,我喜歡鳥站在枝頭的那幅,很有意境。
小女生畫的是獨角仙...。
好可惜,聽淑瓊姐這麼一說,就很想看到照片說。不知道網路上能不能搜到?
ReplyDelete謝謝鳥媽媽!圖稿是參考網路上的,不敢掠人之美。
ReplyDelete哈哈 花花的石頭勾起我好多回憶
ReplyDelete約莫30年了,老人家不知還安好否?以前沒有網路我想很難吧!
啊?30年了啊?那真的好久了!那時的老人家能有這種生活品味真難得!
ReplyDelete這個作者在多倫多耶! 不過我比較喜歡妳的畫風,樸實親切。
ReplyDeletehttp://photo.pchome.com.tw/jackchiu/01
畫得好精細,那個我不會啦,呵呵!
ReplyDelete上面那個連結的網站好差哦,每看一張照片都有廣告!
對呀!很煩
ReplyDelete喜歡花花畫風+1
ReplyDelete:)
ReplyDelete好美!那兩朵白花活似立體,冒出石頭之外。
ReplyDelete謝謝無言兄!
ReplyDelete事實是,原來的花畫太小了,上色步驟又有些錯誤,只好把花加大,掩飾一下。(這下才領會"掩飾"的意義...^^)