奇花異草



在花市看到這個花,乍看以為是 Artichoke flower,原來不是。是帝王花(King Protea),聽說是南非的國花,也是夢幻花草一族。


              Allium flower. (不知中文是什麼)

看起來醜醜的,但好昂貴,一枝賣到16塊加幣。
這花的本尊很美的。


這是朋友Jonah自家的草莓花。依他的說法,這可能是”庸粉俗脂”,但他因為離開台灣太久了,中文成語的用法,常常力度用得不到位,不是過之就是不及,哈哈。這應該叫”清新脫俗”啦!

Comments

  1. 過中國年時,應該蠻應景的..^^

    ReplyDelete
  2. 花事變成花市了?

    ReplyDelete
  3. 沒變菜市就不錯了...^^

    ReplyDelete
  4. 那就得拿些庸脂俗粉來看啊

    ReplyDelete
  5. 譬如?傻大傻大的草莓?

    ReplyDelete
  6. 草苺花那裏傻大傻大的??!!

    https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1632365388962&set=a.1627139858327.66078.1831476413&type=1

    ReplyDelete
  7. 我說草莓本身啦!你不覺我們的草莓跟台灣比起來,特傻大嗎?...^^

    你的草莓花好可愛!
    我的辣椒也快開花了!...^^

    ReplyDelete
  8. 草苺跟房子一起來的. 搬耒四年多只吃到一顆. 螞蟻的收成季節比我早, 酸酸的時侯它們就先收割了.

    ReplyDelete
  9. 呵呵,還留了一顆給你算有良心了!

    ReplyDelete
  10. 我是吃到酸的! X-( 並非螞蟻客氣! 我還以為只要全紅就不酸了. 不然, 不然...

    ReplyDelete
  11. 你都沒施肥,怎麼會甜?...^^

    ReplyDelete
  12. 我把朋友Jonah拍的自家草莓花也放了上去。草莓花站在國王花旁邊,真顯得清新脫俗...^^

    ReplyDelete
  13. 老闆娘,加拿大郵政罷工耶,現在都不能收寄加拿大的包裹,妳真的可以去怪郵差了,oh come on... please mr. postman...

    ReplyDelete
  14. 可能要改送稻子給妳了,哈哈哈...

    ReplyDelete
  15. "Please Mister Postman"原來更早的版本還有The Beatales
    還以為Carpenters 才是原唱呢?

    有空到多 Ally 家聽聽歌 , 看些典故 亦為人生一大樂事!

    ReplyDelete
  16. 以前我在自己網站播 The Beatles 的 Please Mr. Postman...

    K 說:原來 Please Mr. Postman 不是 Carpenters 的歌喔。

    我答:對啊,Carpenters 是翻唱,The Beatles 是原唱。

    P 說:The Beatles 是翻唱,The Marvelettes 才是原唱。

    ReplyDelete
  17. 呵呵! 要聊歌曲的八卦 、始末、 故事 , Ally家 "幻境" 該更合適啦!
    借花花家再說一下, 看到這三個黑黑姐妹花 光看那兩個"合音天使"的舞步 (亦或台步?) 就足以開懷大笑不已! 讚啦!

    ReplyDelete
  18. 對哦,之前有想到要跟ally說一下郵局在鬧罷工,但還是忘了!
    不過...嘿嘿,快遞公司沒罷工啊!...你的簽名照快寄來!...^^
    (米就別寄了,我已經買了一大包了,哈哈!)

    ReplyDelete
  19. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular Posts

日月不分明

生命中不能承受之輕(四)-誤解的詞

一日