相逢難


2016.06.14

小時候,喜歡抄一些喜歡的句子,「人生何處不相逢,山水都有相逢處。」是其中一句。但年紀漸長,才知道這話安慰性質大些,並沒有履行的實際。

有一天,我站在溫哥華街頭,突然意識到,遇到同窗同學的可能性幾乎沒有時,不免黯然起來。這遼夐的宇宙間,那些曾經同窗共學的同齡同儕,都不會移步到街角某個轉彎處與我相遇,令人無比惆悵。

時值驪歌傳唱的時節,友人紛紛分享子女的畢業活動,而我想起,那些共度過許多青澀時期的同窗,竟在畢業後便再也沒有見過面...

偶而,我也想念那些同學的。

圖:松果都會相撞,怎麼同學就沒人跑來溫哥華與我相遇呢?


Comments
Jonah Tsai 我不算同學,沒魚蝦莫好。See Translation
何昌 沒同班、同校也算啦...See Translation
Vivian Fan 我是指走在路上突然遇到的那種啦,我們這種特別約的,不算啦!...^^
Vivian Fan 何昌在台灣,有沒有機會在路上遇過高中同學?
何昌 沒有耶~~唉!See Translation
Vivian Fan 後來想到,還是我在網路上把你找到的...^^
何昌 我的生活簡單,範圍小較封閉,比較難啦...See Translation
Vivian Fan
Write a reply...
Jacqueline Lee 我有同窗 還不止一個 好幸福See Translation
UnlikeReply2June 14 at 7:57amEdited
Vivian Fan 咦,妳在這兒讀書的不是?
LikeReply1June 14 at 7:57am
Jacqueline Lee 高中~ 我舊有台灣的高中同窗也可以開同學會勒~See Translation
Vivian Fan 哈!當初移民有約好嗎?
Jacqueline Lee 没 哈哈
以前更多 後來都回流了
See Translation
Vivian Fan
Write a reply...
Lion Yang 即便我在台灣
也覺得朋友.同學愈來愈少
See Translation
LikeReply1June 14 at 8:05am
Vivian Fan 你們高中同學不是聚在一塊兒了?跟Amy Yeh她們一褂的?
LikeReply2June 14 at 8:07am
Lion Yang 有聚啊
但年紀大了
有點怕 ……
See Translation
LikeReply1June 14 at 8:11am
Vivian Fan 哈!我學姐也這麼説耶!她説她才不要參加同學會,不想看到大家都變老了!...^^
LikeReply1June 14 at 8:13am
Sue Huang 我倒覺得看大家年紀增長了,但在相聚的時刻,活潑互動就像回到學生時代很感動呢!See Translation
Vivian Fan 我也是!老朋友聚在一起,連説話語氣、肢體動作都回到「當年」,很有意思!
LikeReply2June 14 at 8:22am
Vivian Fan
Write a reply...
Margaret Lai 花,從小學大學畢業這麼多年下來,只有二回遇到同學。

一次是30歲左右在公館等車,遇到高中同學,她說一眼就認出我了。...See More
See Translation
Vivian Fan 以前在台北,也沒遇過同學,心𥚃覺得奇怪,國中和小學都是同學區,按理説離得不遠,怎就沒遇上呢?

妳那位精心打扮的同學,就不怕像嬌蕊一樣,在公車上遇到佟振保,害振保哭一場?...^^
LikeReply1June 14 at 8:11am
Margaret Lai 哈哈,最好可以這樣,因為那男的是不良戀人。

女同學這麼說,男同學說,可能會是你穿著家居服,頭上還有鯊魚夾,手上拎著垃圾時,遇見那個爛男人。我們都笑翻了。
See Translation
Vivian Fan 說不定這種畫面才會讓不良戀人掉眼涙啊!...^^
Margaret Lai 不,依我們對該人的了解,一定要豔光四射的模樣,才會讓他覺得遺憾。

😁
See Translation
Vivian Fan
Write a reply...
Serena Su 有回過馬路,我在這頭走過去,她從那頭走出來,點頭微笑,又擦肩而過。See Translation
Jacqueline Lee 所以都是綠份See Translation
Vivian Fan
Write a reply...
Vivian Fan Serena 是説在這兒嗎?
LikeReply1June 14 at 8:17am
Vivian Fan 啊?在西雅圖都能遇上?過馬路真沒時間相認就是了。
Vivian Fan
Write a reply...
學無涯 我有幾位高中同學,從18歲走到現在,共同經歷每個人的戀愛、結婚、生子.......奇怪的是,除了這幾個人,就沒遇過其他人了。

我想,人與人之間初識是緣份,接下來若沒有以真情去用心維繫,隨著歲月的摧殘,多年後就算再見面大概也很難認出來吧!。
See Translation
Vivian Fan 是啊!我中學大學的好友,因為教會的關係,一直有聯繫,但其他同學,在台灣都不曾遇上,在溫哥華就更沒指望了!
LikeReply3June 14 at 8:33am
石依華 相遇是互相遇見嘛,他們沒來讓你遇上,你也沒去讓他們遇上,兩兩不相、於是不遇嘛。 
不遇也沒什麼啦,就是可能思想起來帶點甜蜜的惆悵~
See Translation
Vivian Fan 是啊!反正大半輩子也沒遇上,習慣了!哈哈!
LikeReply1June 14 at 8:40am
Ya Ya Su 在臉書上相遇也可以。See Translation
Vivian Fan 有,幾位當年一起強説愁的,後來在臉書上聯絡上了!
LikeReply3June 14 at 9:01am
Ally Lin 在溫哥華遇到同學,這條件很嚴苛...... Bryan Adams 剛跟妳擦身而過,快轉頭看!See Translation
Ally Lin 還有那位若缺錢就出張唱片的老爺爺作家在對面長椅上抽菸看報紙......See Translation
Vivian Fan 哈哈,你說Leonard Cohen 嗎?最近有新唱片?
Vivian Fan 遇到Bryan Adams又不能擁抱,頂多尖叫而已...^^
LikeReply1June 14 at 7:38pm
楊玉娟 連住在同一個區段的朋友都好久沒遇到,何況是畢業那麼久的同學...偶而我也是會想起他(她)們,然後就會不由得浮起「人生不相見,動如參與商」這句詩...^^See Translation
Margaret Lai 想見的,在心裡想著,就是遇見了。

昨天小孩畢業,看著那些小孩,沒時間幫他們拍照,晚上兒子把手機拿給我看,幾乎每個小孩的畢業文都是滿滿的合照。...See More
See Translation
楊玉娟 真的是這樣,恐怕連離情依依都還弄不明白是什麼情緒?See Translation
Vivian Fan 是啊,現代人可能沒有什麼離愁了,很多情緒的層次,可能都沒有以前那麼細緻和繁複。鳥媽媽上面說的:"人生不相見,動如參與商",想像詩人的時代就是晴媽說的"山長水闊,後會無期";那年代好不容易匆匆遇到一個熟人,也只能:"馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安"...這些離別的種種情緒,於現在的孩子,都無跡可尋了。
LikeReply5June 14 at 10:26pm
Margaret Lai 突然想到的是有些人不想再見,都遇不上,也挺好。See Translation
吳客提 哈哈!
Vivian Fan
Write a reply...
許淑瓊 古時很難傳達訊息,靠飛鴿傳書,鴿子如被像吳兄的人吃了,就如石沉大海音訊全無了,所以分離才會十八相送,離情依依。現在想見的人不用等偶遇,只要有心找,不管天崖海角很快就連繫得上。台灣的松果也不會和加拿大的相撞啊!哈哈 還是妳跑回台灣說不定同學就在某個轉角相遇呢!See Translation
UnlikeReply5June 15 at 4:45amEdited
Vivian Fan 哈哈,淑瓊姐不忘消遣客提兄!....^^

有心想找或不想見的都是有恩怨的,但總還有更多無恩無仇但遇見還是很驚喜的人啊!

有啦!上回送大家的松果,不就是從加拿大回去的?有機會遇上臺灣松果的!...^^
LikeReply3June 15 at 5:52am
吳客提 其實古代音訊難傳,不能全怪我愛吃飛鳥的族類!
要怪只能怪飛禽肉質大優,全民都愛吃吧? 寧可不管別人音訊如何,先祭了五臟廟再說。

也因"信鴿如此在大家嘴裡的靠不住",這也是早年促成郵遞事業發軔之由來,今日大家能夠享受快遞之便,甚至全球無阻; 這都得感謝當年努力吃掉信鴿的前輩大大...
See Translation
Margaret Lai 有被吃掉的倒楣鴿,有迷路的路痴鴿,還有老是遲到的愛玩鴿,所以人們只好自個兒想辦法了。See Translation
UnlikeReply4June 16 at 1:26amEdited
許淑瓊 哈哈 你看到了喔!本來還想cue你呢!See Translation
LikeReply2June 16 at 3:35am
Margaret Lai 老人家是說,如果有人念你,就會耳朵癢,想必學長耳朵癢了,不用淑瓊姐cue.See Translation
吳客提 難怪耳朵掏子都快挖斷了...^^See Translation

Comments

Popular Posts

少年Pi的奇幻之旅

後院

我打從江南走過