虛榮心


2016.05.12

『許久以前,一位犬儒派的哲學家穿著破舊的斗篷在雅典街上大搖大擺地走來走去,展示他們對傳統的蔑視,並因而贏得每一個人的讚賞。有一天,蘇格拉底遇見他,對他說:「我從你斗篷的破洞裡看到你的虛榮心。」...』(米蘭昆德拉《賦別曲》),這是今天走路時浮上腦海的小故事...

又:連結到吳明益書中提到的:『甚至,宣稱「保育」的一些活動,都可能在製造偽詩。當保育已在這個社會形成一種道德上的「普遍認知」時,行動本身的深層意義就該被關注。』。

蘇格拉底那話是對自己的學生安提斯泰尼(Antisthenes)說的。當斗篷變成一種旗幟時,完全失去了哲學家原來乾淨、透明、不標榜、不喧囂、不掠奪的善意,反倒因為站在制高點而顯出傲慢,其後所醞藏的,不過就是虛榮心...


Comments
石依華 看看我有多龜毛,總是會先有與文章內容無關的細節想先講 kiki emoticon
是制高點吧
你的相機好有趣,整幅圖面好像水面有圓形漣漪,模糊與清晰的字塊交錯出現~
See Translation
UnlikeReply1May 12 at 9:18amEdited
Vivian Fan 謝謝!先改錯字,正在出門路上....^^

今天如果有空走路,要思考的就是妳那張「同學會」的照片!回頭再跟妳討論。⋯^^
LikeReply1May 12 at 9:33am
Vivian Fan 那是因為書頁拱起,壓不下去造成的效果...^^
LikeReply1May 12 at 9:34am
Vivian Fan 哈哈哈,找到花的原形了:加州罌粟花(又叫花菱草)。謝謝Jacqueline 解惑!實在是太厲害了!身邊有朋友可以解惑,真是人生快事!

當年可能在路邊看了喜歡,隨手摘或撿了一朵夾在書裡,完全想不起來她的身世。多年以後因為翻舊書又重逢,總算認識她了!
LikeReply47 hrsEdited
Jacqueline Lee 世紀大猜謎 哈哈See Translation
Vivian Fan 妳厲害!...^^

本來還在想,那樣問會不會太強人所難?哈哈,沒想到第一時間就"猜"對了!
Jacqueline Lee 其實 我以前很愛亂夾花
家中的書讓我夾得每本都不平
所以看壓扁的乾花可以大致猜一下原形
See Translation
Vivian Fan 呵呵,我們有一樣的癖好!
Jacqueline Lee 
以前不光夾 還要嚐一口才罷休
See Translation
Vivian Fan 哈哈,花我不會,但果子會...有過把馬粟撿回家蒸來吃,差點兒中毒!...^^
Jacqueline Lee 呵!煮過就OK啦~ 不要生吃即可。
其實你知道嗎?馬䍒是有藥效的。德國人拿它做靜脈曲張的藥。
See Translation
Vivian Fan 之前查過資料是這樣沒錯,很多拿來作藥材的都有毒性。

煮過還是沒法吃,才吃一口就全麻了。...^^
LikeReply1Yesterday at 4:30pmEdited
Jacqueline Lee 很澀没錯!我也吃過!哈哈~
Sorry~我又扯好遠。真是阿桑聊天法~
See Translation
Vivian Fan 反正我們蓋樓不用打地基的,歪了或倒了也沒關係...^^
Vivian Fan
Write a reply...
Margaret Lai 這些天因為小孩要會考,一顆心跟著上下起伏,這則文圖皆美不管是深夜或早晨讀到,都有智慧的光。See Translation
Vivian Fan 謝謝。...^^

過完這兩天就好了!媽媽跟小孩都可以好好放鬆一下...
Margaret Lai 倒數中,31個小時後我們就可以放鬆了。See Translation


圖:翻書時,看到夾在書頁中的一朵花,怎麼也想不起它是誰了。

Comments

Popular Posts

日月不分明

生命中不能承受之輕(四)-誤解的詞

再談林奕含事件