不經意中,看到這本小書。作者的名字吸引了我的目光:馬克吐溫。不知何時開始,到了書店總習慣先找熟悉的作家。琳瑯滿目的新書,暢銷書,推薦書,促銷書...經常讓我眼花瞭亂;彷彿進了一個滿是陌生人的筵席,想要趕緊尋找一張熟悉的面孔。 馬克吐溫是我很喜歡的美國作家。 他的”密西西比河上的歲月”從大學時代就一路陪著我,直到現在都還是我上美容院時一定要帶著的書。.. 不過看他的書有一件很糟糕的事,就是作頭髮作到一半時,會突然大笑出來。我曾經試著忍耐,但在忍耐個幾分鐘之後,爆破出來的笑聲更驚人。...^^ 所以不經意看到他的書,顧不得這裡的書價是台灣的雙倍,還是狠下心買了。好像它原來應是”亞當和夏娃的日記”,這家書商把它分成兩本,而我沒找著夏娃那本。 馬克吐溫以亞當和夏娃的故事作為男人與女人淵源。書中他以第一人稱自稱亞當,而後在這個角色裡,描述一個男人生命中闖進一個女人(妻子)的生活變化及心情起伏。 據說此書是馬克吐溫對其逝去妻子的悼念,書中屢屢表現出他的深情。全書以日記體寫成,中英對照,並且有插圖,很可愛。 引其書背後的引言即可看出其中的轉折及心路歷程。 她突然出現在我的世界, 我的生活不再像以前那樣了。 我需要換一個環境。 一有機會,我就要逃走。 .................................. 其實.....她還是...是個好伴侣, 她其實是個非常悅目的傢伙, 我發現她是美麗的。 與她一起在園外的生活,比獨自在園裡生活更好。 現在,如果她從我的生命中消失,我將會非常失落。 ..................................... 有她的日子,就有樂園。 一個男人,有了妻子後,由原先的不習慣,不適應,不喜歡,逐漸接受,逐漸適應,並且逐漸享受這種有妻子的生活。 最後這句話”有她的日子,就有樂園”,是亞當刻在夏娃墓碑上的。很感人!!