守候與漂泊 by flower @ 4/17/2001 02:03:00 PM 守候與漂泊 當美麗已成哀愁 離人的腳步不再停留 儘管迎風的衣袖 裝滿濃濃的綢繆 出了航的行舟總是漂流 離了枝的花魂卻依舊 縱出陽關難回頭 琵琶的樂音仍在奏 溫柔是你付出的守候 一生是我等待的長久 留予他年說重頭 所有的美麗不再有哀愁 2001/04/17 12:50:44Image by flower Get link Facebook X Pinterest Email Other Apps Comments
太陽與月亮的婚禮-日蝕/光年 by flower @ 5/23/2012 07:27:00 PM 舊金山的日落景色 傳說中太陽與月亮原是一對戀人,因日夜相守,使得世間日夜不分,民不聊生,以致受天神懲處,各守天際一方,惟日夜交替時,短暫擦身交會...日蝕,原是太陽與月亮千載難逢的相逢,感謝光年兄特將北加州日蝕景象記錄於此,並以海灘景色,對映天上人間,喜欣溫良...^^ ( by flower) Keep Reading...
少年Pi的奇幻之旅 by flower @ 12/08/2012 11:44:00 PM 2012.12.01 看完Life of Pi 回來,像全人被洗滌過一樣... 2012.12.09 朋友問我,要不要寫更深刻一點兒的感想? 之所以一開始沒有多說什麼,是因為戲剛剛上演,有些典故或寓意或伏筆若被說開,就沒意思了。再者,我平常寫電影,都是看DVD,可以一再回頭去找被感動的台詞或情境,這回是看電影,有些感覺一時無法凝聚,卻又無法再回頭去找出畫面來...難怪已看到許多人說要再看第二遍... Keep Reading...
我打從江南走過 by flower @ 3/28/2012 11:59:00 PM 00 離最後一次去中國的時間,有二十來年了。第一次去,個體戶剛剛成形,小小個體戶販賣著廉價商品。四處都有從隱匿處鑽出來的人形色鬼祟地問:「要不要換人民幣?」,當時人民幣還不是通行貨幣,旅遊人士使用的是外匯券。 Keep Reading...
如何穿越對方的靈魂/啄木鳥附台語童謠 by flower @ 2/09/2012 05:12:00 PM 前言: 因為 【月光巷】 討論到婚姻中取與求,施與受的互動關係,剛好鳥媽媽寫了一篇短文,談及婚姻於現實磨難的實例,頗引人深思。(by flower) Keep Reading...
台語詩與台語文/淑瓊、Margaret by flower @ 2/17/2012 09:27:00 PM 圖/晴陽 00 近日與友人聊到童年與往事與兒時遊戲,於是發現南腔北調,一種台語於南北各有音貌,甚是有趣。語源,原是源自民俗文化,源自生活情態,源自世代傳承。(by flower) Keep Reading...
Comments
Post a Comment