這兩天看了這部電影。看的時候覺得配樂很好聽,在逛街時剛好看到原聲帶,就買了回來。 有湯姆漢克的電影,很少讓人失望的。就算其它配合都失敗,看他演戲也很過癮。 不過我倒不是說這部電影失敗,只是它不是我喜歡的那種類型。 劇情就是描述一個小鎮上住著一位孤獨的寡婦,善良而古道熱腸。 有一天來了一票人,假扮在各行業中工作,實則進行搶刼賭船現鈔的計劃。湯姆漢克飾演劫匪的頭頭。 全片都瀰漫在一種詭異的氣氛中,有搶刼殺人,有人性的貪婪,卻以喜劇方式呈現。當然也不必因此就冠上人生原本就錯謬荒誕的大命題。因為歹徒也是人,也會犯錯,會在測試炸彈時把自己的手指頭炸掉,也會在搶劫進行到一半時,突然拉肚子。 與其說它搞笑,倒不如說它更貼近人性。在"不可能的任務"或詹姆士龐德的電影裡,這種情節是不能發生的。因為他們是英雄,不是常人。 最後錢到手了,一幫匪徒窩裡反,又想殺房東太太滅口,錯綜之間,你殺我,我殺你,最後全死光了,錢財全留給善良的房東太太拿去捐給學校。 片中的房東太太也很可愛,聽說是影壇新人。影評說她在片中的表現,無關乎演技,因為她就是在演她自己。 星辰 這電影我有看~~ 裡面有幾場戲真是笑翻了~~ 2004/11/16 16:18 刪除 南風 喔.. 等dvd發行後,去找來看... 2004/11/17 14:03 刪除 最近我很喜歡看HBO的"Carnivale"! 很不幸的,中文給他翻成"奇幻嘉年華"....因為我一點都不覺得奇幻...不管是不是神論、人性...說奇幻都太過於...不切實際吧? 推薦給大家看看啦!! 2004/11/17 21:05 刪除 flower 有些中文片名真的翻得有點兒莫名其妙。 像我上面說的這部,中文片名叫:師奶殺手。 我記得"師奶殺手"在香港的意思是,某帥哥帥到迷死一堆歐巴桑,所以我沒用中文片名,好像跟片子完全不搭嘎嘛!!...[沈思] 2004/11/18 03:43 刪除 南風 .... 原來是這名.. 還好妳說了...